GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:42 Feb 2, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bárbara Oliver Local time: 15:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | una ronda de "horse" (eliminatoria) |
| ||
4 | ronda de burro (B-U-R-R-O) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
"Variaciones del baloncesto" from Wikipedia |
|
round of horse una ronda de "horse" (eliminatoria) Explanation: Hola LadyofArcadia, Por la descripción del juego, creo que se deja tal cual y encomillado. Um saludo. H-O-R-S-E A common, less athletic game for smaller groups of players is H-O-R-S-E (pronounced as "horse"; occasionally other words are used but the game is identical). The game may be played with as few as two people, and as many as desired. The only skill required is shooting; no player is allowed to defend. The object is to not accrue the five letters in the word "horse". With two players competing, player #1 is allowed to shoot from anywhere on the court and, if he makes the shot, then player #2 must duplicate the same shot from the same position. If player #2 misses, he receives the first "letter" from the word "horse" (in this case - an "H"). However, if player #1 misses his original shot; then player #2 is now free to shoot from anywhere on the court and, hopefully, force player #1 to try and duplicate his made shots. A player is knocked out of the game once he has enough letters to spell out the word "horse." Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Variations_of_basketball Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Variaciones_del_baloncesto |
| ||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
|
1 hr |
Reference: "Variaciones del baloncesto" from Wikipedia Reference information: Even after searching, I cannot find much information about this. The closest equivalent in Spanish that I can find is the one at the end of this article (follow link below), called "eliminador" or "k.o.," but I cannot find much evidence of this game (or either of these names for it) being well-known. In situations that are this culturally specific, it can be better to avoid explaining the original term and just include some similar activity that will be readily understood by the target audience. In this case, for example, it is not necessary that they actually play H-O-R-S-E; only that they shoot hoops or do something else active on the basketball court. Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Variaciones_del_baloncesto |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.