ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Sports / Fitness / Recreation

"full-lenght course"

Spanish translation: campo completo


11:29 Oct 29, 2009Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Golf
English term or phrase: "full-lenght course"
Ii is in a questionnaire about golf and they mention "a full-length course with 18 holes".

Is it a campo par 72?

Please help.
Mercedes Luzan
Spain
Local time: 00:01
Spanish translation:campo completo
Explanation:
de 18 hoyos..

creo que no conviene poner "par 72", ya que bastantes campos de 18 hoyos son par 71.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-10-29 11:42:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.diariodeavila.es/noticia.cfm/Moraña/20081014/comp...
Selected response from:

hjs45
Spain
Local time: 01:01
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1campo completo
hjs45
3campo de golf completo
Miguel Armentia


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
campo de golf completo


Explanation:
Creo que se refiere simplemente a que es un campo estándar, cuya extensión no se ha reducido respecto a la de los campos tradicionales. Creo que la expresión que sugiero recoge bien este sentido, aunque también cabría el adjetivo "típico" u otras posibildades.

Suerte y saludos.

Miguel Armentia
Spain
Local time: 01:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
campo completo


Explanation:
de 18 hoyos..

creo que no conviene poner "par 72", ya que bastantes campos de 18 hoyos son par 71.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-10-29 11:42:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.diariodeavila.es/noticia.cfm/Moraña/20081014/comp...

hjs45
Spain
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wmpetzall
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: