English to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | | English term or phrase: a flash-to-bang count of 30 seconds | Thunderstorms and Lightning
*If lightning is sighted and thunder then occurs in 30 seconds or less, everyone on site should be instructed to seek appropriate shelter.Dividing the number of seconds between lightning and thunder by 5 gives the distance of lightning in miles.(For example, a flash-to-bang count of 30 seconds means a distance of 6 miles.) |
| phortelanoKudoZ activityQuestions: 539 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 08:55
|
| | si el intervalo entre el relámpago y el trueno es (inferior) a 30 segundos | Explanation: Relámpago (destello) y trueno (estampido) se producen simultáneamente pero nos llega primero el relámpago y luego el trueno, porque el sonido viaja más lento. Cuanto menor sea ese intervalo más cerca está la tormenta y antes hay que apresurarse a buscar cobijo.
-------------------------------------------------- Note added at 291 days (2005-10-02 10:44:07 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
gracias :) |
| Selected response from: MPGS Local time: 08:55
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence: 
7 mins confidence:   entre relámpago y trueno
Explanation: "Por ejemplo, una cuenta de 30 segundos entre [la luz de] el relámpago y el [sonido del] trueno significa una distancia de 6 millas"
Suerte!
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 mins confidence: peer agreement (net): +2 si el intervalo entre el relámpago y el trueno es (inferior) a 30 segundos
Explanation: Relámpago (destello) y trueno (estampido) se producen simultáneamente pero nos llega primero el relámpago y luego el trueno, porque el sonido viaja más lento. Cuanto menor sea ese intervalo más cerca está la tormenta y antes hay que apresurarse a buscar cobijo.
-------------------------------------------------- Note added at 291 days (2005-10-02 10:44:07 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
gracias :)
| MPGS Local time: 08:55 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |