ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Sports / Fitness / Recreation

a blind draw

Spanish translation: sorteo (a ciegas)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: a blind draw
Spanish translation:sorteo (a ciegas)
Entered by: Xenia Wong
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:32 Mar 23, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Softball, Baseball
English term or phrase: a blind draw
Teams with like records will be placed in 'a blind draw'.

Softball
Egmont
Spain
Local time: 08:56
sorteo (a ciegas)
Explanation:
xx

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-03-23 19:34:32 GMT)
--------------------------------------------------

Según lo entiendo.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-03-23 19:48:57 GMT)
--------------------------------------------------

...o sorteo al azar....
Selected response from:

Xenia Wong
Local time: 01:56
Grading comment
Gracias por tu aclaración.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sorteo (a ciegas)
Xenia Wong


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sorteo (a ciegas)


Explanation:
xx

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-03-23 19:34:32 GMT)
--------------------------------------------------

Según lo entiendo.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-03-23 19:48:57 GMT)
--------------------------------------------------

...o sorteo al azar....

Xenia Wong
Local time: 01:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54
Grading comment
Gracias por tu aclaración.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
3 mins
  -> Mil gracias, Cecilia........xen

agree  Jorge Gonza
3 hrs
  -> jorgegonza, muchas gracias........xen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: