Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
Tech/Engineering / basecoater for cans
|English term or phrase: pin chain blowoff port|
|Could it be "puerto de purga/soplado de descarte de la cadena de pasadores"??|
3.4.4 SET PIN CHAIN BLOW-OFF “ON” POSITION
Using either the D4591 keypad or the "CMB2659" set-up program, set the bad can (pin chain) blowoff “ON” position. This timing signal should just turns "ON" when the pin chain blowoff port is centered between pins on the chain (see figure 4 of the electrical timing procedure drawing at the back of this manual).
3.4.5 SET NUMBER OF PINS TO PIN CHAIN BLOW-OFF PORT
Using the D4591 keypad or the "CMB2659" set-up program, set the "# of pins to pin chain blowoff port" by counting the number of pins from the spindle wheel to disc transfer location to the bad can pin chain blowoff port. The number entered is the number counted minus 2 (this is still just an approximation).
Set the “# of bad cans to blow-off for each misload” equal to one. Run the machine at low speed with cans and verify that for each misload, the one bad can is blown off. If the bad can is not blown off then adjust the “# of pins to pin chain blow-off port” accordingly until the misloaded can is blown off.
Note: On this system, only one can will normally be blown off for each misload on a particular mandrel.
Note: The chain take-up must be after the bad can pin chain blow-off. If the take-up is before the port, the relative position of the port to the blow-off timing will vary as the take-up moves, causing partial blow-offs to occur.
Selected response from:
2 KudoZ points were awarded for this answer
12 mins confidence:
puerto de soplado de descarte de la cadena de pernos
soplado seems to fit better and without knowing more about the machine it's hard to say whether 'pasador' or 'perno' would be better.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations