ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

slew-away gate

Spanish translation: compuerta para detener el agua o el fango, compuerta / puerta giratoria

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slew-away gate
Spanish translation:compuerta para detener el agua o el fango, compuerta / puerta giratoria
Entered by: Robert INGLEDEW
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:26 Dec 20, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: slew-away gate
Rescue cage
access 1 right side (with slew-away gate)
Rubén de la Fuente
Local time: 05:26
¿compuerta para detener el agua o el fango? ¿compuerta / puertagiratoria?
Explanation:
slewing = giratorio
slew = agua poco profunda o fango
gate = compuerta o puerta, según el contexto.
away = en este contexto, alejar o detener.
No sé si te sirve, pero no encontré la frase completa en ninguno de mis diccionarios técnicos.
Diccionarios consultados (todos técnicos):
Javier Collazo
Louis Robb
Guy Malgorn
Selected response from:

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 00:26
Grading comment
gracias, robert. tranquilo que te apañas muy bien sin la bola de cristal
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1¿compuerta para detener el agua o el fango? ¿compuerta / puertagiratoria?
Robert INGLEDEW
4 +1compuerta recogible de dirección de tiro
BelkisDV
4Jaula de rescate de compuerta corrediza hacia arriba en el lado derecho...
Ramón Solá
4Compuerta corrediza lateralIvan Sanchez


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
¿compuerta para detener el agua o el fango? ¿compuerta / puertagiratoria?


Explanation:
slewing = giratorio
slew = agua poco profunda o fango
gate = compuerta o puerta, según el contexto.
away = en este contexto, alejar o detener.
No sé si te sirve, pero no encontré la frase completa en ninguno de mis diccionarios técnicos.
Diccionarios consultados (todos técnicos):
Javier Collazo
Louis Robb
Guy Malgorn

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Grading comment
gracias, robert. tranquilo que te apañas muy bien sin la bola de cristal

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.: Si, creo que por ahí va.
19 mins
  -> Gracias (tengo diccionarios, pero me falta de bola de cristal...)
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
compuerta recogible de dirección de tiro


Explanation:
"Slew" es dirección de tiro en cuanto a grúas se refiere, según Collazo (tomo 2, pág. 1346) y el término en sí, "slew-away" significa to "slew back", retroceder or recogerse, según las especificaciones de este site:

http://www.tuc.nrao.edu/~demerson/anttest.html

Esta referencia no es para el producto en sí (en este caso grúas), sino para el término "slew-away".

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-20 17:34:14 (GMT)
--------------------------------------------------

retractable me parece mejor que recogible...

BelkisDV
United States
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 721

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW: Creo que tienes razón
8 mins
  -> Gracias Robert, estoy quemándome las pestañas como dicen por ahí :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Compuerta corrediza lateral


Explanation:
Me parece, de acuerdo al texto [access 1 right side], que se trata de una compuerta de un 'canasto' [cage] de salvamento de vehículos de rescate en alturas [snorkel] de bomberos, etc., cuya compuerta se accesa desde el lado derecho, y es del tipo corrediza.


    Technical Translator
Ivan Sanchez
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 731
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Jaula de rescate de compuerta corrediza hacia arriba en el lado derecho...


Explanation:
For the meaning of "slew" take a look below...


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
Ramón Solá
Local time: 22:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: