GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:07 Dec 27, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BelkisDV United States Local time: 10:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pronit |
| ||
4 | Caucho NBR |
|
pronit Explanation: Al buscar este término advertí que todas las páginas en que se menciona, exceptuando la que cito están en ruso o italiano y se trata de otro tema (la idustria discográfica). Luego encontré esta página que me imagino sea el producto que estás traduciendo ya que hay una foto de un par de guantes azules y la misma descripción que pones. Pronit es el material con el cual se han forrado los guantes por dentro, en vez del algodón o cuero (piel). Yo lo dejaría igual. REF: www.rfblatex.com/indus.html -------------------------------------------------- Note added at 2001-12-27 18:01:25 (GMT) -------------------------------------------------- quise decir por fuera, no por dentro |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
44 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |