GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:34 Jan 11, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering / Hulls painting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sery Local time: 19:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | tanques de lastre (ballast tanks) - bodegas para carga seca (dry holds) |
|
tanques de lastre (ballast tanks) - bodegas para carga seca (dry holds) Explanation: Por lo general se utiliza el término "tanques de lastre" y no bodegas de lastre como sería la traducción literal del término. Ver. ref. europa.eu.int/scadplus/leg/es/lvb/l24073.htm Saludos, Sery Bodegas para carga seca - Ver sig. ref. "Los barcos de carga seca tienen grandes escotillas y bodegas para embarcar piezas de gran volumen. La disposición de sus grúas o plumas, que son varias, permite realizar fácilmente maniobras de carga y descarga. Su máquina generalmente está colocada en popa con la ventaja de dejar totalmente libres las bodegas al no ser atravesadas por los ejes de las hélices; en otras ocasiones, se localiza en el centro y quedan tres bodegas a proa y dos a popa, pasando el eje entre ellas; esta distribución permite el mejor reparto de la carga y su descarga entre distintos puertos, si así conviniera." omega.ilce.edu.mx:3000 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|