GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:37 Jan 11, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering / Electronics and Sound | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BelkisDV United States Local time: 13:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | achatamiento de los máximos de amplitud |
| ||
4 | achatamiento de amplitud |
|
achatamiento de amplitud Explanation: yo así lo traduciría |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
achatamiento de los máximos de amplitud Explanation: Exactamente así aparece definido por Collazo. REF: Diccionario Enciclopédico de Términos Técnicos, Collazo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.