bulk/trace explosive detection systems

Spanish translation: sistemas de detección de explosivos generales y de análisis de trazas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bulk/trace explosive detection systems
Spanish translation:sistemas de detección de explosivos generales y de análisis de trazas
Entered by: Eugenia Corbo

16:43 Mar 12, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / explosive detection
English term or phrase: bulk/trace explosive detection systems
¿Alguien conoce los términos técnicos en español para los siguientes términos?
Bulk explosive detection system: Any explosive detection device or system that remotely senses some physical or chemical property of an object under investigation to determine if it is an explosive.
Trace explosive detection system: a device that detects explosives through direct chemical particles or vapors given off by explosive materials.
Eugenia Corbo
Local time: 01:37
below
Explanation:
Hola,

Vamos a ver...

Oso tiene la razón. En castellano se suele usar el término 'detector de explosivos' de forma generalizada.

Si deseas hacer una diferenciación, puedes hacerla de la siguiente manera:

Gama de detectores de explosivos:

Detectores iónicos (generalmente son 'scanners', como los que el público ve en los aeropuertos. Son máquinas de rayos X, por decirlo de alguna forma, que permiten distinguir, por el color en la pantalla del operador, que hay presencia de material explosivo)

Detectores de gases: su nombre lo indica. Realizan una 'gasometría' y 'huelen' los explosivos.

Suerte,

JL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-12 17:12:28 (GMT)
--------------------------------------------------

*****************
Puedes usar:
Detector por resonancia (para los bulk detectors)

http://www.sitebuys.com/explosive_detector.html

Selected response from:

José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Argentina
Local time: 02:37
Grading comment
Gracias por las sugerencias
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Sistema detector de explosivos
Oso (X)
4 +1below
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
4sistema de detección de explosivos por rastreo de partículas
P Forgas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Sistema detector de explosivos


Explanation:
Hola Eugenia,
Abajo un link con información al respecto.
¡Buena suerte en su traducción!
Oso ¶:^)


    Reference: http://www.fotomundo.com/tecnic/articulos/rayosx.shtml
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Carias
1 hr
  -> Mil gracias Gustavo ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sistema de detección de explosivos por rastreo de partículas


Explanation:
eso para la segunda, para bulk no sé.

felicidades, P.

P Forgas
Brazil
Local time: 02:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 2269
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
below


Explanation:
Hola,

Vamos a ver...

Oso tiene la razón. En castellano se suele usar el término 'detector de explosivos' de forma generalizada.

Si deseas hacer una diferenciación, puedes hacerla de la siguiente manera:

Gama de detectores de explosivos:

Detectores iónicos (generalmente son 'scanners', como los que el público ve en los aeropuertos. Son máquinas de rayos X, por decirlo de alguna forma, que permiten distinguir, por el color en la pantalla del operador, que hay presencia de material explosivo)

Detectores de gases: su nombre lo indica. Realizan una 'gasometría' y 'huelen' los explosivos.

Suerte,

JL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-12 17:12:28 (GMT)
--------------------------------------------------

*****************
Puedes usar:
Detector por resonancia (para los bulk detectors)

http://www.sitebuys.com/explosive_detector.html



José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Argentina
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1284
Grading comment
Gracias por las sugerencias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Carias
58 mins
  -> Gracias....esperemos a los expertos antes de volar algo...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search