KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

bore tubes / suction line riser

Spanish translation: tubos de pequeño calibre / línea de aspiración ascendente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bore tubes / suction line riser
Spanish translation:tubos de pequeño calibre / línea de aspiración ascendente
Entered by: Atenea Acevedo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:51 Mar 13, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / refrigeration technologies
English term or phrase: bore tubes / suction line riser
Se trata de varios términos relacionados con las prácticas en refrigeración, voy a ponerlos por separado, sólo necesito su ayuda para traducir las palabras entre comillas.
En este caso, la oración completa es: When a compressor is installed above the evaporator, two small "bore tubes" may be used as the "suction line riser" in order to...
Atenea Acevedo
Local time: 05:05
tubos de pequeño (bajo) calibre/línea de succión ascendente
Explanation:
"riser" es cualquier tubo ascendente o chimenea; como el compresor está instalado por encima me parece que queda claro dejar simplemente "ascendente" como traducción.

¡Suerte!
Rossana
Selected response from:

Rossana Triaca
Uruguay
Local time: 07:05
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda, Rossana.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5cilindros de reduzido diâmetro interno/ linha de aspiração ascendenteAntonio Costa
4 +1tubos de pequeño (bajo) calibre/línea de succión ascendente
Rossana Triaca


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tubos de pequeño (bajo) calibre/línea de succión ascendente


Explanation:
"riser" es cualquier tubo ascendente o chimenea; como el compresor está instalado por encima me parece que queda claro dejar simplemente "ascendente" como traducción.

¡Suerte!
Rossana

Rossana Triaca
Uruguay
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 405
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda, Rossana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cnidario: dejaría "pequeño calibre" no bajo
6 hrs
  -> si, suena mejor, pero siempre es bueno dar opciones :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cilindros de reduzido diâmetro interno/ linha de aspiração ascendente


Explanation:
Ok

Antonio Costa
PRO pts in pair: 478
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search