semi-ridged, spiral wound mandrel

Spanish translation: husillo/mandril de/con devanado espiral semi-encadenado flexible

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:semi-ridged, spiral wound mandrel
Spanish translation:husillo/mandril de/con devanado espiral semi-encadenado flexible
Entered by: TransOl (X)

19:04 Mar 18, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: semi-ridged, spiral wound mandrel
Muchas gracias!

XYZ is a semi-ridged, flexible, spiral wound graphite or fiberglass mandrel that is used to create hollow stiffeners on the back side of the tool face
David Meléndez Tormen
Chile
husillo/mandril de/con devanado espiral semi-encadenado flexible
Explanation:
mandrel= mandril, husillo, alineador. también árbol o eje de levas.

Wound=devanado

semi-ridged= semi encadenado ?

Espero que te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 19:17:29 (GMT)
--------------------------------------------------

en realidad es con grafito devanado en espiral ...
http://www.airtechintl.com/compositetools/toolmaster/product...
Selected response from:

TransOl (X)
Grading comment
Muchas gracias a los tres!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1husillo/mandril de/con devanado espiral semi-encadenado flexible
TransOl (X)
4husillo flexible espiral y semi-encadenado
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
4Torno bobinado en espiral, semiacanalado
Gustavo Carias


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
husillo/mandril de/con devanado espiral semi-encadenado flexible


Explanation:
mandrel= mandril, husillo, alineador. también árbol o eje de levas.

Wound=devanado

semi-ridged= semi encadenado ?

Espero que te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 19:17:29 (GMT)
--------------------------------------------------

en realidad es con grafito devanado en espiral ...
http://www.airtechintl.com/compositetools/toolmaster/product...

TransOl (X)
PRO pts in pair: 504
Grading comment
Muchas gracias a los tres!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Dolors Gonzálvez Playà
3 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
husillo flexible espiral y semi-encadenado


Explanation:
Hola..

Quizás puedas usar tubo o manguera, no lo sé. Una foto ayudaría...je je je

JL

José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Argentina
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1284

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  P Forgas: aquí están las fotos www.airtechintl.com/compositetools/toolmaster/product2.htm
24 mins
  -> Gracias...
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Torno bobinado en espiral, semiacanalado


Explanation:
XYZ es un torno (o mandril) de fibra de vidrio o grafito bobinado en espiral, flexible y semiacanalado que es usado para crear... Es lo mas aproximado que obtuve del diccionario Tecnico de F. Beigbeder. Espero que te sirva de ayuda

Gustavo Carias
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search