KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

group email file sharing

Spanish translation: ficheros (o archivos) de correo electrónico compartidos por grupo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:15 Mar 23, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / e-mails
English term or phrase: group email file sharing
Working with "Classic Cars"

No group email file sharing; place the file in the share unit and inform the person's location.
Thanks!
dany2303
Local time: 05:53
Spanish translation:ficheros (o archivos) de correo electrónico compartidos por grupo
Explanation:
"Sin ficheros de correo electrónico compartidos por grupos; sitúe el fichero en la unidad de compartir e informe al sitio de la persona."

Aquí, se está hablando de operativa e infraestructura telemáticas. Las correctas traducciones aquí son especialmente difíciles, a veces hay que incluir mucho contexto pues los mismos o semejantes términos pueden tener muchos significados.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 10:30:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Pido perdón por el párrafo de \"Aquí...\"; no había visto tu ficha aún cuando lo escribí.
Selected response from:

xxxjmonllop
Local time: 10:53
Grading comment
Gracias y ....35 años de experiencia en el tema?! Buenísmimo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ficheros (o archivos) de correo electrónico compartidos por grupoxxxjmonllop
4Evitar compartir archivos por correo electrónico dentro del grupo
Juan Pablo Solvez Beneyto


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ficheros (o archivos) de correo electrónico compartidos por grupo


Explanation:
"Sin ficheros de correo electrónico compartidos por grupos; sitúe el fichero en la unidad de compartir e informe al sitio de la persona."

Aquí, se está hablando de operativa e infraestructura telemáticas. Las correctas traducciones aquí son especialmente difíciles, a veces hay que incluir mucho contexto pues los mismos o semejantes términos pueden tener muchos significados.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 10:30:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Pido perdón por el párrafo de \"Aquí...\"; no había visto tu ficha aún cuando lo escribí.

xxxjmonllop
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 29
Grading comment
Gracias y ....35 años de experiencia en el tema?! Buenísmimo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MTK
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Evitar compartir archivos por correo electrónico dentro del grupo


Explanation:
Hola dany,

No sé si el estilo imperativo sería el más apropiado para tu traducción, pero el sentido es exactamente ese.

Saludos:))

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 10:29:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Te explico un poco más... en sistemas de trabajo telemático es normal compartir archivos, pero la mejor forma es sin duda compartir medios de almacenamiento y transmitir via e-mail su ubicación, evitando enviar los archivos. Es el equivalente a enviar el url de un sitio web y no la página completa.

Espero que te ayude:)

Juan Pablo Solvez Beneyto
Spain
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1214
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search