KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

scoping work

Spanish translation: estudio de alcance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scoping work
Spanish translation:estudio de alcance
Entered by: Pilar T. Bayle
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:36 Mar 25, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / assessing study
English term or phrase: scoping work
Previously completed engineering studies accurately reflect the expected capital cost and project plan. New scoping work required.

¿Mayor alcance? ¿Más en profundidad? El inglés lo entiendo, pero no encuentro una forma elegante de expresarlo.

Muchas gracias de antemano.
Pilar T. Bayle
Local time: 13:21
Nuevo estudio de alcance/cobertura
Explanation:
Es posible que las variables han cambiado.
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 13:21
Grading comment
Muchas gracias. En efecto las variables me las cambiaron al final del trabajo. Quedo agradecida por vueltras ideas y prefiero
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2trabajo de mayor amplitudxxxOso
4Es necesario realizar una nueva evaluación de los objetivos/alcance del mismo.
Ushuaia
4"sondeo" / "estudio de sondeo"Daniel Alcaine-Rich, M.V., BSc
4Nuevo estudio de alcance/cobertura
Parrot
4estudio mas ámplioJane Lamb-Ruiz


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nuevo estudio de alcance/cobertura


Explanation:
Es posible que las variables han cambiado.

Parrot
Spain
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 330
Grading comment
Muchas gracias. En efecto las variables me las cambiaron al final del trabajo. Quedo agradecida por vueltras ideas y prefiero
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estudio mas ámplio


Explanation:
Creo que es eso.

Jane Lamb-Ruiz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 102
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
trabajo de mayor amplitud


Explanation:
Hola Pilar,
Otra opción para tí.
Buena suerte y saludos afectuosos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria-Jose Pastor
13 mins
  -> Grazie mille ¶:^))

agree  xxxiwerner
11 hrs
  -> Gracias mil por tu apoyo iwerner ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"sondeo" / "estudio de sondeo"


Explanation:
"scoping" como en "exploring".
Espero que te sea de ayuda o te dé alguna idea.

Daniel Alcaine-Rich, M.V., BSc
PRO pts in pair: 240
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Es necesario realizar una nueva evaluación de los objetivos/alcance del mismo.


Explanation:
Mismo se refiere a project plan. Espero que sea útil.

Ushuaia
Argentina
Local time: 08:21
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search