KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

grade hardware

Spanish translation: hardware de calidad, probado,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:02 Mar 26, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / ROPS
English term or phrase: grade hardware
A damages roll-over protective structure (ROPS) should be replaced, not reused. Replace missing hardware using correct grade hardware.

Gracias a todos.
J. Calzado
Local time: 18:10
Spanish translation:hardware de calidad, probado,
Explanation:
Hola JCD,

Ese parece ser el sentido.

Saludos:))
Selected response from:

Juan Pablo Solvez Beneyto
Spain
Local time: 18:10
Grading comment
Parece que todos coinciden. Aunque en este caso traduciré hardware como tornillería, ya que no hay nada sobre ordenadores en este contexto. Gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2hardware de calidad, probado,
Juan Pablo Solvez Beneyto
4...equipo / parte de calidad adecuada...
Ramón Solá
4correcto o adecuado
Maximino Alvarez
4hardware de calidad adecuada
two2tango


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hardware de calidad, probado,


Explanation:
Hola JCD,

Ese parece ser el sentido.

Saludos:))

Juan Pablo Solvez Beneyto
Spain
Local time: 18:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1214
Grading comment
Parece que todos coinciden. Aunque en este caso traduciré hardware como tornillería, ya que no hay nada sobre ordenadores en este contexto. Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxiwerner
2 hrs
  -> Gracias &:^)

agree  Paola Nobizelli
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
correcto o adecuado


Explanation:
Grade se suele utilizar para indicar que algo es de un tipo determinado. Yo pondría simplemente hardware correcto o hardware adecuado.

Saludos.

Maximino Alvarez
Spain
Local time: 18:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 381
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hardware de calidad adecuada


Explanation:
"Grade" tiene que ver con calidad, es decir, de buen diseño, de buena manufactura y en buenas condiciones.

"Reemplace el hardware faltante utilizando hardware de calidad adecuada"

two2tango
Argentina
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...equipo / parte de calidad adecuada...


Explanation:
HTH...

Ramón Solá
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search