KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Mobile phone

Spanish translation: celular

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:24 Apr 4, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / A Booklet
English term or phrase: Mobile phone
Dear Spanish Translators,

Ho would you translate mobie phone??

telefono celular, telefono movil, telefono portatil, etc.
(con acentos, claro.)
Respondanme, por favor.

Gracias!
Doris Fukuda
Spanish translation:celular
Explanation:
en México. Bye
Selected response from:

laurab
Mexico
Local time: 17:40
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6celular
laurab
4 +5Esta discusión surgió hace poco...
Rossana Triaca
5 +4teléfono móvilxxxtazdog
5 +2teléfono celularxxxOso
5 +1"teléfono celular" o "celular"Ponja
4Miniteléfono
Raimundo
4Miniteléfono
Raimundo
4teléfono móvilRakhi
4teléfono móvil
VERTERE


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
celular


Explanation:
en México. Bye

laurab
Mexico
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 14
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Colangelo: también en Argentina
3 mins

agree  elenali
19 mins

agree  Marta Bianchi: también en Guatemala
35 mins

agree  giuseppe
45 mins

agree  Aurora Humarán: y agrego...en Argentina llegó una marca primero y fue monopólica un tiempo largo, por eso se suele decir usar "Movicom" como genérico...=)
1 hr

agree  xxxiwerner
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
teléfono móvil


Explanation:
or just plain "móvil", in Spain.

xxxtazdog
Spain
Local time: 00:40
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hazel Whiteley
1 hr

agree  Anaviva
2 hrs

agree  xxxseamar: sí, para España móvil
4 hrs

agree  Pilar Megías: España
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
teléfono móvil


Explanation:
bye

Rakhi
India
Local time: 04:10
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
teléfono celular


Explanation:
Hola Doris,
En México se le llama "teléfono celular" también le llaman así las personas hispanohablantes en California, que es donde vivo.

Un ejemplo:
"Celular con Música... La firma Virgin Mobile dijo que lanzará este verano boreal el primer teléfono celular que puede tocar música digital bajada de la Net. ... "
www.elsiglodetorreon.com.mx/informatica/25in05.htm -

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elenali
3 hrs
  -> Muchas gracias elenali ¶:^))

agree  CNF: dependiendo del contexto, se usa "teléfono celular" o directamente "celular", y las empresas son de "telefonía celular móvil", por lo menos en mis pagos ;-) Un abrazo, Naty :^)
9 hrs
  -> Grazie mille Naty y abrazo back del Oso ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Esta discusión surgió hace poco...


Explanation:
en una lista de traductores. Lo cierto es que todas las opciones son válidas, pero algunas se usan más en otros lados. En España utilizan "móbil" en y la mayoría de sudamérica "celular". Los linguistas abogan por "portátil" e incluso escuché "de bolsillo" que me parece un horror.

Según tu audiencia deberías adaptarlo. En particular yo prefiero "celular" puesto que hace referencia a su funcionamiento...

Suerte,
Rossana

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-04 06:55:02 (GMT)
--------------------------------------------------

¡Horror! MóVil y \"y en la mayoría\"... es la segunda este día...

Rossana Triaca
Uruguay
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 405

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela
24 mins

agree  Olga Aransaenz
33 mins

agree  Yolanda González
1 hr

agree  CNF: muy bien explicado, y (por tu nota) no te preocupes, a todos nos pasa... by the way, por qué sacaste tu fotito tan bonita? besos del otro lado del charco, Naty :^)
7 hrs
  -> ah, expliqué en un foro que la decisión se debió a extrañas propuestas que empecé a recibir a través de proz... imaginate :))

agree  Gustavo Carias
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Miniteléfono


Explanation:
Frente a "teléfono

móvil"
portátil"
celular"
de bolsillo"

nunca se ha logrado imponer una palabra tan sencilla como "miniteléfono". Nunca he sabido por qué.

Lo italianos creo que dicen "telefoninno", que suena encantador y parece que hasta hace "ring". Al fin y al cabo ¿qué es un telefonillo sino un "miniteléfono"?.

Un cordial saludo.



Raimundo
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
teléfono móvil


Explanation:
teléfono móvil= Aparato portátil de un sistema de telefonía móvil.
En Arg., Col., Cuba, El Salv., Ur. y Ven. se llama teléfono móvil.
Rif.http://buscon.rae.es/drae/drae.htm

VERTERE
Italy
Local time: 00:40
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Miniteléfono


Explanation:
Frente a "teléfono

móvil"
portátil"
celular"
de bolsillo"

nunca se ha logrado imponer una palabra tan sencilla como "miniteléfono". Nunca he sabido por qué.

Lo italianos creo que dicen "telefoninno", que suena encantador y parece que hasta hace "ring". Al fin y al cabo ¿qué es un telefonillo sino un "miniteléfono"?.

Un cordial saludo.



Raimundo
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"teléfono celular" o "celular"


Explanation:
Así es como se usa en Argentina.

Ponja
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CNF: woops! después de ponerle mi agree a Oso, vi tu respuesta. Totalmente de acuerdo, por lo menos en Argentina :^)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search