GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:38 Apr 4, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doug Zelaya (X) | ||||||
Grading comment
|
Experto responsable en gestión de Activos Explanation: vid. expl. -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-04 12:38:12 (GMT) -------------------------------------------------- A tu disposición, si me necesitas. Reference: http://www.angelfire.com/on4/rdmarketing/OilSafeTestimonials... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Experto responsable en gestión de Activos Explanation: vid. expl. Reference: http://www.angelfire.com/on4/rdmarketing/OilSafeTestimonials... Reference: http://www.oilsafe.ca/testimonial/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Promotor del rendimiento de los activos Explanation: Qué te parece? Saludos Douggie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
...facilitador/orientador/guía de rendimiento de activos... Explanation: Take a look at the reference below. HTH... Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...facilitador/orientador/guía de rendimiento de activos... Explanation: Take a look at the reference below. HTH... Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.