19:33 Nov 5, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andale | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Simplemente así mismo |
| ||
na | Vea abajo |
| ||
na | Varios |
| ||
na | vea abajo |
| ||
na | See below, |
| ||
na | sistemas integrados de capacitación en electrónica, |
| ||
na | sistemas de formación para la electrónica integrada |
|
Simplemente así mismo Explanation: Sistemas para capacitación con electrónicos integrados, ricos en multimedios. Programas educativos (didácticos)ricos en multimedios Espero que te sirva |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vea abajo Explanation: Hola No sé, para a mi me parece que "integrated" califica la palabra "systems", lo que daría: sistemas integrados de entrenamiento en electrónica. Respecto de entry-level jobs, yo utilizaría empleao de nivel básico, según el ejemplo abajo (vea eferencia): Mercadeo. 0, Nivel Básico (Entry Level). 2, Operaciones - Compras/Materiales. ... Programas educativos interactivos. ... Especificaciones para rich media (creatividad interactiva) Las creatividades que contengan elementos interactivos (ficheros de audio, video, enliven, flash,etc ... Saludos Bruno Reference: http://www.netempleo.com/postinglist.asp?CatID=36&tblName=Ot... Reference: http://es.docs.yahoo.com/mediakit/especihtml.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Varios Explanation: · integrated electronics training systems = sistemas integrados de capacitación en electrónica · entry-level jobs = trabajos para los que no se exigen conocimientos previos; trabajos para los que no se requiere experiencia previa <<entry-level: Appropriate for or accessible to one who is inexperienced in a field or new to a market: an entry-level job in advertising; an entry-level computer.>> http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=entry-level · multimedia-rich educational programs = programas educativos multimedia (I feel you do not need to translate "rich" here, as it is a redunduncy (multi = rich). Espero que te sirva de ayuda. Reference: http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=entry-level |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vea abajo Explanation: Integrated electronics training system Sistema de entrenamiento eléctronico integrado Multimedia-rich educational programs Programas multimedia de enriquecimiento educacional Entry-level job - ?? sorry. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below, Explanation: Sistemas integrados de entrenamiento en electrónica... Programas didácticos interactivos... Plazas de nivel básico... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sistemas integrados de capacitación en electrónica, Explanation: -sistemas integrados de capacitación en electrónica -programas educativos multimedia -o- programas de educación interactivos -empleos para recién egresados |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sistemas de formación para la electrónica integrada Explanation: Hi, I believe integrated relates to the electronics bit! See web site: http://www.cieem.rpi.edu/ and http://www.mitre.org/jobs/html/mitre.corp.jobs-avail.293.htm... Integrated electronics training systems = sistemas de formación para la electrónica integrada Refer to web site: http://www.losa.com.uy/html/m/1108-1.htm y http://www.insa-lyon.fr/espagnol/DEA/dispositifs.html multimedia-rich educational programs = programas educativos con amplio uso de material multimedia entry-level jobs = trabajo básico (listas de terminología de Microsoft) Good luck! Reference: http://ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.