KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

issue

Spanish translation: fecha de expedición/emisión

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:date of issue
Spanish translation:fecha de expedición/emisión
Entered by: Mireia Oliva Solé
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:46 May 22, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: issue
date of issue: 26 th august
andrea
fecha de expedición/emisión
Explanation:
Depende del contexto.

Saludos:)
Mireia
Selected response from:

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 13:59
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12fecha de emisión/publicaciónAntonio Costa
4 +4fecha de expedición/emisión
Mireia Oliva Solé
4Emisión / número / publicaciónSebastián Sierpe Toral


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
fecha de emisión/publicación


Explanation:
Espero que te ayude

Antonio Costa
PRO pts in pair: 478

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Criado Maeso: sí, de acuerdo
3 mins
  -> Gracias Antonio.

agree  Egmont
39 mins
  -> Gracias Albertov

agree  Сергей Лузан: 100 %.
41 mins
  -> Gracias Ñåðãåé Ëóçàí. Votre observation ci-dessous est très intelligente!

agree  Cynthia Brals-Rud
49 mins
  -> Gracias Cyntia (I have a 26-year old daughter named Cintia. She's a lawyer and speaks English very well). Nothing to do isn't it?

agree  Pablo Tarantino
51 mins
  -> Gracias Pabo.

agree  Adriana Barrós Tomé
57 mins
  -> Gracias Adriana (Antonio Barros Costa)

agree  Aurora Humarán: that easy
6 hrs
  -> Gracias Aurora

agree  LoreAC
6 hrs
  -> Gracias LoreAC

agree  Sandra Bonilla: y expedición también. Creo que depende del contexto...
10 hrs
  -> Gracias trebolillo. Creo que depende un poquito del humor también.

agree  sandra larroza
12 hrs
  -> Gracias Sandra

agree  elenali
20 hrs
  -> Gracias elenali

agree  Džiuginta Spalbar
1 day22 hrs
  -> Gracias Dinute
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fecha de expedición/emisión


Explanation:
Depende del contexto.

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 508
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Lopez
32 mins
  -> Gracias Sebastián :)

agree  Egmont
37 mins
  -> Gracias Alberto :)

agree  Сергей Лузан: Especialmente la segunda frase.
39 mins
  -> Gracias :)

disagree  Antonio Costa: Ñåðãåé Ëóçàí Votre observation êtes très intelligent.
44 mins
  -> Agradecería me explicaras tu disagree "irónico"

disagree  Bernardo Ortiz: needs more context this issue
1 hr
  -> ?????? :)

agree  Henry Hinds: Las dos opciones son correctísimas, y tampoco hace falta más contexto, pues está bien claro.
2 hrs
  -> Gracias Henry :)

agree  Carlos Moreno
5 hrs

agree  Jose Alonso: Minerva
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Emisión / número / publicación


Explanation:
i´m sure...

Sebastián Sierpe Toral
PRO pts in pair: 78
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search