KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

wellbore/Measurement-While-Drilling

Spanish translation: Medición Durante la Perforación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Measurement-While-Drilling
Spanish translation:Medición Durante la Perforación
Entered by: Manuel Cedeño Berrueta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:21 May 23, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: wellbore/Measurement-While-Drilling
Hola todos.
Necesito URGENTE obtener mejores opciones para:
1) wellbore: ¿pozo de sondeo?, ¿perforación de sondeo? ¿Hay traducción establecida para este término? [para diferenciarlo de un pozo productivo o de explotación]
2) Measurement-While-Drilling: Medición-Mientras se Perfora? Son las alternativas que se me ocurren, pero ambas son poco elegantes.
Thanks in advance.
Manuel
Cedeño, Carpio & Asociados
Caracas, Venezuela
info@cedenocarpio.com;
mcedenoberrueta@yahoo.com
Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 06:44
hueco del pozo
Explanation:
wellbore: hueco de pozo

Measurement-while-drilling: Medición durante la perforación.

HTH :-)
Selected response from:

Elinor Thomas
Local time: 07:44
Grading comment
Mis excusas por la tardanza en agradecer la ayuda que me dieron. Cosas de la presión del trabajo.
Muchas gracias a todos, apreciados colegas.
Mi elección fue:
Measurement-While-Drilling: Medición Durante la Perforación (sugerido por Elinor), y
wellbore: pozo de perforación (tomado de la referencia de Ramón).
Manuel
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2hueco del pozo
Elinor Thomas
4 +1calibre/grosor/ancho del pozo, medición mientras se perforaSebastián Sierpe Toral
4 +1...pozo / medida durante la perforación...
Ramón Solá


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hueco del pozo


Explanation:
wellbore: hueco de pozo

Measurement-while-drilling: Medición durante la perforación.

HTH :-)


    Oilfield glossary
Elinor Thomas
Local time: 07:44
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860
Grading comment
Mis excusas por la tardanza en agradecer la ayuda que me dieron. Cosas de la presión del trabajo.
Muchas gracias a todos, apreciados colegas.
Mi elección fue:
Measurement-While-Drilling: Medición Durante la Perforación (sugerido por Elinor), y
wellbore: pozo de perforación (tomado de la referencia de Ramón).
Manuel

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxGabilu: :)
37 mins
  -> :-))

agree  Cecilia Benitez
1 hr
  -> Hola Ceci! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...pozo / medida durante la perforación...


Explanation:
HTH...

EUROPA > European Commission > Translation > Eurodicautom European Terminology Database

HitList
1. measurement-while-drilling sensor(1); MWD sensor(2) BTB - BDU95 - 545

Document 1
Subject - "Mining & Quarries - Offshore Industry (sn: extraction and winning only; us: for further processing and products, see: ICM)"(=MI)

(1)
TERM measurement-while-drilling sensor
Reference OJEC L 367/1994
Note {NTE} oil drillings

(1)
TERM medida durante la perforación
Reference DOCE L 367/1994

Ramón Solá
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Sassone: o medición durante la perforación. ¿Clarisa Moraña está por ahí?
1 hr
  -> ¡Gracias, Silvia! No, no está, pero si ve esta nota seguro que se pone en contacto contigo...
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
calibre/grosor/ancho del pozo, medición mientras se perfora


Explanation:
my choice..your answer

Sebastián Sierpe Toral
PRO pts in pair: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
4047 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search