The remaining ashes are used as a stable material for building up.... (más)

Spanish translation: Las cenizas restantes se utilizan como material estable para construir nuestro vertedero categoría1.

08:13 Jul 3, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: The remaining ashes are used as a stable material for building up.... (más)
for building up our category 1 disposal site
c.camp
Spanish translation:Las cenizas restantes se utilizan como material estable para construir nuestro vertedero categoría1.
Explanation:
Creo que no se trata de primera categoría en el sentido de mejor categoría, sino de un tipo de categoría y que debe haber categoría 2, categoría 3, etc.
Selected response from:

MVRoa
Local time: 12:22
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4el material (madera) que sobra se utiliza para otras construcciones
amiguens
4Leer abajo
Circe
2 +2Las cenizas restantes se utilizan como material estable para construir nuestro vertedero categoría1.
MVRoa
4Las cenizas restantes serán utilizadas como material estable para la construcción de
Andrea Giorgi (X)
4Ver debajo.
Ingrid Petit
4como estabilizadores se utilizan las cenizas restantes para erigir
Marco Morin
3Como estabilizadores se utilizan las cenizas restantes para construir
Marco Morin


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el material (madera) que sobra se utiliza para otras construcciones


Explanation:
ash es el nombre de un tipo de madera pero no recuerdo

amiguens
Local time: 18:22
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leer abajo


Explanation:
Las cenizas restantes son utilizadas como material estable para construir nuestro vertedero de 1ª categoría.

Saludos cordiales :o)

Circe
Spain
Local time: 18:22
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Las cenizas restantes se utilizan como material estable para construir nuestro vertedero categoría1.


Explanation:
Creo que no se trata de primera categoría en el sentido de mejor categoría, sino de un tipo de categoría y que debe haber categoría 2, categoría 3, etc.

MVRoa
Local time: 12:22
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imma
3 hrs

agree  LoreAC (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Las cenizas restantes serán utilizadas como material estable para la construcción de


Explanation:
Suerte!

Andrea Giorgi (X)
Argentina
Local time: 14:22
PRO pts in pair: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ver debajo.


Explanation:
Las cenizas que sobran se usan como material estabilzador en la construcción de nuestro depósito de categoría 1.

Ingrid Petit
United States
Local time: 12:22
PRO pts in pair: 317
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Como estabilizadores se utilizan las cenizas restantes para construir


Explanation:
Se podría traducir material estabilizador, pero estabilizador es de por si un material

Marco Morin
Venezuela
Local time: 13:22
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
como estabilizadores se utilizan las cenizas restantes para erigir


Explanation:
he cambiado erigir por contsruir ya que nosotros no vamos a constriur un edificio sino vamos a erigir un botadero de desperdicios

Marco Morin
Venezuela
Local time: 13:22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search