GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:41 Dec 26, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TransTeck (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | rejilla de metal expandido |
| ||
na | See below, |
| ||
na | tela metálica de acero/ acero para tela metálica |
| ||
na | 'malla reforzada de tejido abierto' |
| ||
na | reja o rejilla de metal desplegado |
|
rejilla de metal expandido Explanation: It is a term sometimes used to describe that material |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below, Explanation: Acero de/para reja/rejilla ancha/abierta... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tela metálica de acero/ acero para tela metálica Explanation: “grid” es una “tela (o “malla”) métalica”, en este caso, de acero. En: http://www.big-o.com/constr/grating.htm se puede ver un gráfico de “open grid steel”, similar a lo que es la tela metálica (http://www.advance.com.ar/usuarios/a.g.inter/telas_met�licas.h... No pude encontrar a qué hace referencia “open”, posiblemente al tipo de entramado de la tela metálica... Yo lo traduciría como “tela metálica de acero” o “acero para tela metálica”, según el contexto Espero te resulte de utilidad :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
'malla reforzada de tejido abierto' Explanation: I think this could help. Luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reja o rejilla de metal desplegado Explanation: "metal desplegado" es como se llama en Argentina my experience as Industrial Engineer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.