KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

toggle control

Spanish translation: control bidireccional

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:toggle control
Spanish translation:control bidireccional
Entered by: xxxlaurichi78
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 Oct 17, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: toggle control
 Freeze/Run is a toggle control in MODIS. Freeze stops data collection. Displays a scroll control with the number of data frames collected and the position of the currently displayed frame within the buffer.

Gracias!
xxxlaurichi78
control bidireccional
Explanation:
Toggle buttons have a little colored rectangle on them: . Most of the time, this rectangle will be red or green. Red means the state of the object controlled by the button is off; green means it is on.
Selected response from:

Elías Sauza
Mexico
Local time: 12:40
Grading comment
Gracias todos. Muhcas de las opciones me parecían válidas, pero me decidí por esta por ser la primera, y porq da muchos hits en Google.

Saludos,

Laurichi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3control bidireccional
Elías Sauza
5 +1control de alternancia
Maximino Alvarez
3 +1control de palanca
Gustavo Garrido
4control biestable
two2tango
3control de interrupción/conmutación/alternancia
Miquel


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
control bidireccional


Explanation:
Toggle buttons have a little colored rectangle on them: . Most of the time, this rectangle will be red or green. Red means the state of the object controlled by the button is off; green means it is on.


    Reference: http://www.sci-conservices.com/rel4/files/tutorial.html
Elías Sauza
Mexico
Local time: 12:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2985
Grading comment
Gracias todos. Muhcas de las opciones me parecían válidas, pero me decidí por esta por ser la primera, y porq da muchos hits en Google.

Saludos,

Laurichi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
52 mins
  -> saludos albertov

agree  Ernesto de Lara: parece lógico y suena bien
2 hrs
  -> saludos cordiales Ernesto

agree  Victòria Peñafiel Mengual
3 hrs
  -> saludos clea
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
control de alternancia


Explanation:
la alternancia del control consiste en que si se pulsa una vez se interrumpe (freeze) la función y si se vuelve a pulsar se pone en funcionamiento (run)

Maximino Alvarez
Spain
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 381

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miquel
41 mins
  -> Gracias, Miquel.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
control de interrupción/conmutación/alternancia


Explanation:
Dado que se trata de "poner en on/off" un proceso, la recogida de datos

Miquel
Spain
Local time: 19:40
PRO pts in pair: 578
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
control de palanca


Explanation:
ROUTLEDGE
oggle switch n
CINEMAT conmutador basculante m
ELEC conmutador de palanca acodillada m, interruptor de codillo m, interruptor de palanca m, interruptor de palanca acodada m, interruptor de palanca acodillada m, interruptor de palanquita m, interruptor de rótula m, interruptor de volquete m
ELEC ENG conmutador eléctrico de palanca bidireccional m
ELECTRON interruptor de codillo m




Manufactura web
... Está disponible con control de palanca manual o de pedal, se baja hasta 1/2 pulg
del piso para cargar y descargar con montacargas y se puede fijar al piso ...
http://www.manufacturaweb.com/productos.asp?cod_prod=29
Sistema de Micromanipuladores para
... Micromanipulador Hidráulico Fino MO-188NE Los mandos de control del eje X se encuentran
localizados simétricamente en ambos lados del control de palanca, por ...
http://www.tecnicaenlaboratorios.com/dwnld/ivf.pdf [Más resultados de www.tecnicaenlaboratorios.com]

LUCK


    Reference: http://espanol.google.yahoo.com/bin/query_esp?p=%22control+d...
Gustavo Garrido
Argentina
Local time: 14:40
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 355

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Andrés Rubio
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
control biestable


Explanation:
"Freeze/Run" es un control biestable en MODIS. "Freeze" detiene la recolección de datos. Presenta un control de desplazamiento de pantalla con la cantidad de tramas de datos recolectadas y la posición de la trama actualmente presentada en la memoria intermedia"

Toggle es en general un control o pulsador que ante una misma entrada alterna entre dos estados (es decir, al actuarlo una vez prende, al actuarlo de nuevo apaga)
El ejemplo más trivial son los interruptores de muchos veladores que prenden o apagan la luz alternativamente al actuar un único botón.

A nivel de controles se debiera usar el término más técnico: biestable, que tiene el mismo significado (es decir, que alterna entre dos estados ante entradas consecutivas)

Sugiero evaluar si traducir "Freeze/Run". Si son rótulos que el operador debe leer en inglés en el equipo, entonces convendría dejarlos así.

two2tango
Argentina
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search