Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: heap|
|In programming, it is an area of memory reserved for data that is created at runtime -- that is, when the program actually executes. In contrast, the stack is an area of memory used for data whose size can be determined when the program is compiled. But I do not know its translation into Spanish. Thanks|
Selected response from:
David Meléndez Tormen
Local time: 03:56
|Thanks a lot. References very useful. |
4 KudoZ points were awarded for this answer
No se suele traducir, al contrario de stack (pila).
Sólo quisiera añadir que las variables dinámicas se almacenan en el heap, como bien han dicho, pero particularmente no aconsejaría a nadie traducir heap por variables dinámicas, pues una cosa es el continente y otra el contenido.
Local time: 10:26
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations