GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Feb 5, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramón Solá Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | moldeo con modelo perdido |
| ||
na | See below, |
|
moldeo con modelo perdido Explanation: Es "flaskless molding". En castellano, el término es "moldeo con modelo perdido". Por ejemplo, en este programa de curso universitario (y ahí también está traducido, como "Moldeo en cáscara", el "shell molding": "Tema 18 Otros procedimientos de moldeo con molde desechable. Moldeo en cáscara. Moldeo en yeso. Moldeo en cerámica. Moldes con modelo perdido. Clasificación y descripción de los hornos empleados en fundición" (http://www.uned.es/ind-5-tecnologia-mecanica-I/contenidos_2c... Espero te sirva Saludos, |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below, Explanation: Moldeo sin caja... Reference: http://eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.