GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:23 Dec 31, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana Galilea United States Local time: 14:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +3 | plataforma rodante |
| ||
4 | Deslizadora |
|
Deslizadora Explanation: That's wgat I would think it is called a Deslizadora. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plataforma rodante Explanation: I am not sure this is the technical name mechanics would use...it probably varies between Spanish-speaking countries, too. Reference: http://es.logismarket.com/navigation/shopping/detailproductv... Reference: http://www.chicago-rawhide.com/fleet/SEALSPAN/tech5.htm |
| |
Grading comment
| ||