GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:31 Jan 10, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oso (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | evaluación contra-incendio |
| ||
4 +1 | prueba de resistencia al fuego |
| ||
4 | Resistencia al fuego |
|
evaluación contra-incendio Explanation: así lo entiendo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prueba de resistencia al fuego Explanation: Hola Marva, Si se trata de materiales de construcción tal vez le ayude el enlace incluido abajo: "FIRE RESISTANCE RATING: The period of time a building or building component maintains the ability to confine a fire or continues to perform a given structural function or both, as determined by tests prescribed in Section 703..." -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-10 20:40:32 (GMT) -------------------------------------------------- Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) Reference: http://www.fcia.org/articles/glossary.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Resistencia al fuego Explanation: Creo que así, a secas, y que probablemente venga el "rating" a continuación, ¿verdad? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.