KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

lover boots

Spanish translation: capucha de la palanca de velocidades

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shift lower boot
Spanish translation:capucha de la palanca de velocidades
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:23 Jan 10, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / cars handbook
English term or phrase: lover boots
A/T shifter or W/T shift lover boots
- Audio, cluster lid C and A/C control unit assembly
dany2303
Local time: 08:51
capucha de la palanca de velocidades
Explanation:
Hola Dany,
Me parece que se trata de la cubierta tipo empaque que cubre la parte inferior de la palanca de velocidades en un automóvil.
Puedes ver el enlace incluido que trae muchas fotografías de estos accesorios. Lamentablemente está en inglés. Sin embargo, un amigo mecánico automotriz, me dice que así le llaman a esa parte en México, que es donde él vive y trabaja.
Espero que te sirva, aunque sea como pista para empezar.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
GRacias Oso!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5capucha de la palanca de velocidadesxxxOso


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
capucha de la palanca de velocidades


Explanation:
Hola Dany,
Me parece que se trata de la cubierta tipo empaque que cubre la parte inferior de la palanca de velocidades en un automóvil.
Puedes ver el enlace incluido que trae muchas fotografías de estos accesorios. Lamentablemente está en inglés. Sin embargo, un amigo mecánico automotriz, me dice que así le llaman a esa parte en México, que es donde él vive y trabaja.
Espero que te sirva, aunque sea como pista para empezar.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)



    Reference: http://www.mazdatrix.com/faq/ssinstal.htm
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
GRacias Oso!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search