06:47 Jun 2, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Ver abajo Explanation: El sentido es claro, lo importante es la fluencia. Hay varias opciones, por ejemplo:<br> <br> "(para retraer el flash*), simplemente presiónalo hacia abajo", o "presiónalo contra la cámara", o "presiónalo hacia abajo contra la cámara", o "presiónalo de vuelta hacia adentro de la cámara". <br> <br> *Según tu traducción |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Para guardar el flash incorporado, haga presión sobre él para reintroducirlo en la cámara Explanation: Many different ways to translate this... depends upon how close to the source you have to be. Un saludo Sebastián |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para regresar o guardar el flash (o luz instantanea) incluido en la camara, Explanation: solamente presionelo hacia abajo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"Para retraer el flash integrado, presionarlo hacia la camara" Explanation: Or simply "Paresionar sobre el flash integrado para retraerlo". Goodluck ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver abajo, por favor. Explanation: "Para guardar el flash, presiónelo hacia abajo." Espero que sea de ayuda. Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Para rebatir el flash incorporado presionarlo hacia adentro de la cámara Explanation: La traducción de "retract" no es "retraer" sino "rebatir", como la traducción de "retractable" es "rebatible". En español se habla de una mesa, p.ej., "rebatible", lo que quiere decir que se puede doblar y guardar dentro de algo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
presiónelo Explanation: what else do you need to say? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Please see below: Explanation: 'Para guardar el flash integrado, presiónelo firmemente para reintroducirlo'. The word 'rebatir' and 'recluir' could also be appropriate but I don't think they'll be welcomed at a user's manual, which is more likely in this context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.