KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

wear/electrical components

Spanish translation: desgaste en los componentes eléctricos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wear on electrical components
Spanish translation:desgaste en los componentes eléctricos
Entered by: Gabriela Lozano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 Mar 27, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: wear/electrical components
Turning the power on and off can
cause excessive wear on electrical components
Quería corroborar si es "un desgaste excesivo en los componentes eléctricos" o se les ocurre otra cosa...
Gabriela Lozano
Local time: 03:14
desgaste (o bien "deterioro")
Explanation:
"wear" aplicado a dispositivos significa "desgaste", aunque también "deterioro". No obstante el uso de "excessive" me lleva a pensar que efectivamente la traducción correcta sería "desgaste".
Selected response from:

Javier Herrera
Local time: 08:14
Grading comment
Muchas gracias.
Saludos

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3desgaste (o bien "deterioro")
Javier Herrera
4uso excesivo/desgaste de los componentes electricosanaleonor
4componentes eléctricos/de desgaste
Andreia Silva


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
desgaste (o bien "deterioro")


Explanation:
"wear" aplicado a dispositivos significa "desgaste", aunque también "deterioro". No obstante el uso de "excessive" me lleva a pensar que efectivamente la traducción correcta sería "desgaste".

Javier Herrera
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 588
Grading comment
Muchas gracias.
Saludos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bheinlein: "desgaste" está bien
9 mins

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
19 mins

agree  Egmont
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
componentes eléctricos/de desgaste


Explanation:
OK

Andreia Silva
Portugal
Local time: 07:14
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uso excesivo/desgaste de los componentes electricos


Explanation:
otra posibilidad

analeonor
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 167
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search