KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

casing

Spanish translation: casing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:casing
Spanish translation:casing
Entered by: Fabricio Castillo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:03 Mar 28, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: casing
Estuve leyendo las respuestas anteriores dadas para este termino, pero ninguna me parecia que iba con mi contexto. Necesito saber cual es la diferencia entre COATING Y CASING. el contexto es el siguiente: "The main reason is the concern of shorted casings, which leave the carrier pipe within the casing without cathodic protection. The original reason for casings was to avoid having to open trench streams, roads, railroads, and various other obstacles. Some coatings were not always sufficiently abrasive resistant to be pulled directly through a bore hole without sustaining severe damage to the corrosion coating. Fusion-bonded epoxy offered the best solution because it has a harder and smoother finish, but this coating also suffers from damage when pulled through rocky areas."
M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group
Argentina
Local time: 20:48
casing
Explanation:
Cuando se fabrican cañerías de conducción de fluidos (gas, petróleo, etc.), normalmente se las arma con un casing (caño exterior de protección) y un tubing (caño interno de conducción). El casing (así se lo usa toda la industria en Argentina) debe, a su vez, estar protegido contra agentes corrosivos externos. El coating (cobertura o protección) es una capa de protección mecánica (epoxi, películas bituminosas y aluminio, etc.), además de la protección catódica (para evitar corrosión por conducción eléctrica de estática). Espero te sea útil. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 14:14:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Henry tiene razón, coating es revestimiento. Se me chispoteó, ¡sorry!
Selected response from:

Fabricio Castillo
Local time: 20:48
Grading comment
Gracias Fabricio!!! la verdad es que fue de mucha ayuda!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1ademe
Henry Hinds
5casing
Fabricio Castillo


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ademe


Explanation:
..is casing. Coating is recubrimiento o revestimiento.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabricio Castillo
7 mins
  -> Gracias, Fabricio.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
casing


Explanation:
Cuando se fabrican cañerías de conducción de fluidos (gas, petróleo, etc.), normalmente se las arma con un casing (caño exterior de protección) y un tubing (caño interno de conducción). El casing (así se lo usa toda la industria en Argentina) debe, a su vez, estar protegido contra agentes corrosivos externos. El coating (cobertura o protección) es una capa de protección mecánica (epoxi, películas bituminosas y aluminio, etc.), además de la protección catódica (para evitar corrosión por conducción eléctrica de estática). Espero te sea útil. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 14:14:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Henry tiene razón, coating es revestimiento. Se me chispoteó, ¡sorry!

Fabricio Castillo
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2977
Grading comment
Gracias Fabricio!!! la verdad es que fue de mucha ayuda!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search