KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

this value is relative to the speed value....

Spanish translation: este valor es relativo al valor de la velocidad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:this value is relative to the speed value....
Spanish translation:este valor es relativo al valor de la velocidad
Entered by: Garboktrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:17 Apr 2, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: this value is relative to the speed value....
es relativo a?
fornari
Local time: 11:24
este valor es relativo al valor de la velocidad
Explanation:
OR:
este valor es relativo al de la velocidad

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-02 19:24:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Tengamos en cuenta que: todo valor es relativo a la existencia, que no hay valores ... como
ejemplo una norma jurídica: “dado tal exceso de velocidad, debe ser ...
Selected response from:

Garboktrans
Spain
Local time: 17:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7este valor es relativo al valor de la velocidad
Garboktrans


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
este valor es relativo al valor de la velocidad


Explanation:
OR:
este valor es relativo al de la velocidad

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-02 19:24:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Tengamos en cuenta que: todo valor es relativo a la existencia, que no hay valores ... como
ejemplo una norma jurídica: “dado tal exceso de velocidad, debe ser ...

Garboktrans
Spain
Local time: 17:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 352

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  charlesink
19 mins

agree  Montse de la Fuente
36 mins

agree  The Mill
57 mins

agree  Marianela Melleda
1 hr

agree  Maria Otero
1 hr

agree  AlwaysMoving
2 hrs

agree  colemh
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search