16:16 May 20, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 07:39 | ||||
Grading comment
|
una regresión lineal del recuento de unidades en el área respecto a la concentración Explanation: Se aplica en este caso el mismo significado de <lineal> que expliqué en la pregunta anterior, con la diferencia que en este caso no se trata de un aumento sino de una regresión. Es decir, una dependencia entre los valores de una variable aleatoria y los valores de otra variable relacionada con ella, pero en retroceso. En este caso, cabe imaginar que a menor número de unidades en el área habrá una menor concentración, es decir, ambos valores se van reduciendo linealmente, puesto que uno depende del otro. Me apoyo en el Diccionario Enciclopédico de Términos Técnicos (Javier L. Collazo. McGRAW-HILL) V |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conteos/recuentos en el area vs. Explanation: se calcula a partir de los datos una regresión lineal de los conteos/recuentos en el area versus la concentración... Creo que sin más contexto hablar de unidades es un tema. Podría ser conteos de casos de alguna enfermedad versus la concentración de un contaminante, por ejemplo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...conteo en el área por oposición a... Explanation: HTH... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.