GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:34 May 28, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans Preisendanz ->Technical Translations<- Mexico Local time: 11:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ganancia, incremento en el rastreo |
| ||
5 -1 | cúmulo de materiales en exhibición... |
|
cúmulo de materiales en exhibición... Explanation: cúmulo de materiales expuestos/ en exhibición... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ganancia, incremento en el rastreo Explanation: rack up of tracing = incremento en el rastreo o rastreabilidad (del material) rack up = ganar, hacer(en el sentido de ganar, ganar más),incrementar (rack up big victories) (rack up sales) (rack up costs) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.