KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

locking bracket

Spanish translation: placa de sujeción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:locking bracket
Spanish translation:placa de sujeción
Entered by: Sol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:37 Nov 7, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: locking bracket
Espero que me entiendan mi descripción, ya que no puedo pasarles la imagen que tengo.

Es una piecita que se pone en el transmisor después de instalarle el micrófono externo, para que éste quede en su sitio. La pieza en sí es más larga que ancha, y si la miramos desde un extremo, tiene forma más o menos de U. Va por encima de la parte del micrófono externo que se enchufa en el aparato, y se sostiene con tornillos al transmisor.

Estuve pensando en traducirlo como: "lámina de retención" o "soporte de inmovilización", "placa de fijación", pero últimamente estaba pensando que es posible que simplemente "sujetador" alcance. Todo lo anterior iría seguido de "del micrófono", claro. ¿Qué piensan?

(va en "easy" aunque no lo sea tanto para no dejar afuera a los no tan técnicos a los que se les pueda ocurrir una genialidad)
Sol
United States
Local time: 05:31
comentario
Explanation:
(No para puntos)

Tu idea "placa de sujección" está muy bien. También las opciones de Ernesto y de Luis son adecuadas.

Contestando a tu pregunta, si la traducción es para España la palabra "sujetador" no es una opción, ya que aquí se utiliza como "bra".

Cordiales saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs 59 mins (2003-11-10 05:36:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Gracias, Sol. En realidad, no merezco los puntos, ya que la idea fue tuya desde el principio! Saludos.
Selected response from:

Dominique de Izaguirre
Local time: 11:31
Grading comment
¡Gracias! Mi sugerencia era "placa de fijación", pero "sujeción" da justo en el clavo. Y especialmente gracias por tu comentario sobre "sujetador".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5abrazadera / gancho / soporte de fijación
Ernesto Samper Nieto
5comentario
Dominique de Izaguirre
4 +1base de sujeción
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)


Discussion entries: 5





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
abrazadera / gancho / soporte de fijación


Explanation:
Unas opciones.

Ernesto Samper Nieto
Colombia
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 880

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
5 mins

agree  Edward Lum
9 mins

agree  Cristóbal del Río Faura
57 mins

agree  Dominique de Izaguirre: soporte de fijación
11 hrs

agree  Mónica Torres: voto por soporte de fijación también
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
base de sujeción


Explanation:
Veamos si esta idea te sirve. ¡Suerte, Sol!

Mailgate.ORG Web Server: es.rec.juegos.comp.arcade
... Cursos y material para certificaciones, Formacion TELEFONOS MOVILES NEC DB-2000,
libres, CARGADORES DE RED, FU, NEWS DOBLE SIM, BASE DE SUJECIÓN PARA COCHE ...
www.mailgate.org/es/es.rec.juegos.comp.arcade - 88k - En caché - Páginas similares



[PDF] CAMARA DE VIGILANCIA
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... 4. Ajuste el ángulo de visión girando suavemente su cámara, no fuerce el giro,
ya que puede estropear la base de sujeción de su cámara. Pág.:3 Page 4. ...
www.newpro.cl/Manuales/VCS-001.pdf - Páginas similares

todo pocket pc :: la web útil para tu pocket pc
... Cuando el teclado se encuentra plegado se puede unir a la base de
sujeción de la Pocket PC para tenerlo todo junto en conjunto. ...
www.todopocketpc.com/ analisis_ver_articulo.asp?id_articulo=28&offset=2 - 30k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-07 22:42:52 (GMT)
--------------------------------------------------

o base de sujeción, también.

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5081

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique de Izaguirre
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
comentario


Explanation:
(No para puntos)

Tu idea "placa de sujección" está muy bien. También las opciones de Ernesto y de Luis son adecuadas.

Contestando a tu pregunta, si la traducción es para España la palabra "sujetador" no es una opción, ya que aquí se utiliza como "bra".

Cordiales saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs 59 mins (2003-11-10 05:36:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Gracias, Sol. En realidad, no merezco los puntos, ya que la idea fue tuya desde el principio! Saludos.

Dominique de Izaguirre
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 82
Grading comment
¡Gracias! Mi sugerencia era "placa de fijación", pero "sujeción" da justo en el clavo. Y especialmente gracias por tu comentario sobre "sujetador".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search