KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Rubber Roofs

Spanish translation: techos/tejados de caucho

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:44 Nov 7, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Rubber Roofs
Estimados colegas:

Servicio ofrecido por una compañía constructora.

Gracias,

Jaime
Jaime
Spanish translation:techos/tejados de caucho
Explanation:
Para impermeabilización?
Selected response from:

Mónica Torres
Argentina
Local time: 22:21
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4impemeabilización de techos con recubrimiento (capas) de hule
Edward Lum
4recubrimiento/impermeabilización de tejados con cauchoMPTierno
3techos/tejados de caucho
Mónica Torres


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rubber roofs
impemeabilización de techos con recubrimiento (capas) de hule


Explanation:
Saludos

Edward Lum
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 710
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
techos/tejados de caucho


Explanation:
Para impermeabilización?

Mónica Torres
Argentina
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 357
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recubrimiento/impermeabilización de tejados con caucho


Explanation:
Podría ser la forma de ofertar este servicio en un documento.

Ref.
"JORNADA TECNICA SOBRE SISTEMAS DE IMPERMEABILIZACION CON CAUCHO

Gicosa S.A. es una empresa que fabrica membranas de caucho (giscolene) y de caucho butilo (rubelay) para su utilización en la impermeabilización y el recubrimiento, ya sea en su aplicación más habitual en cubiertas y terrazas, o bien aplicadas en cualquier otro tipo de protección y/o impermeabilización, como puede ser en: Sótanos, Paredes o muros, Baños y/o aseos"

"También se utilizan en el revestimiento y la protección de construcciones dentro del ramo de la Obra Civil, como pueden ser el revestimiento de embalses, tanto para aguas potables como decorativos; de cualquier otro tipo y forma que se hayan diseñado: de aguas para riego y/o residuales, canales, balsas para tratamientos de alpechines, purines, lixiviados, etc.

Sistemas de impermeabilización con caucho EPDM"






    Reference: http://www.coaat.es/Colegiado/Circulares/2003/CR030923MA.asp
MPTierno
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 180
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search