KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

flange

Spanish translation: brida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flange
Spanish translation:brida
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:16 Nov 13, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: flange
Install shower arm, flange and shower head.

Cual sería la traducción de flange en este contexto? Brida?
Beatriz Garmendia
Local time: 06:29
Brida
Explanation:
"Instale el brazo de la ducha, la brida y el cabezal (en España diríamos coloquialmente "la alcachofa", pero lo correcto es cabezal)"

Experiencia de 7 años traduciendo y Dicc. Beigbeder-Atienza
¡Suerte!
AA
Selected response from:

Aalexia
Local time: 15:29
Grading comment
Gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3junta de paredJuan R. Migoya
5 +2Brida
Aalexia
5Roseta para brazo de ducha
Hector Aires
5collarín
Daniel Mencher


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
collarín


Explanation:
Creo que es "collarín".

Tal vez es "ceja", pero "collarín" me parece mejor.

buena suerte

-Dan

Daniel Mencher
United States
Local time: 09:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Brida


Explanation:
"Instale el brazo de la ducha, la brida y el cabezal (en España diríamos coloquialmente "la alcachofa", pero lo correcto es cabezal)"

Experiencia de 7 años traduciendo y Dicc. Beigbeder-Atienza
¡Suerte!
AA

Aalexia
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 34
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  posada: brida del tubo, si
4 hrs
  -> Gracias, Posada

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
7 hrs
  -> Gracias, Patricia
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
junta de pared


Explanation:
Es la junta que se pone en la pared para ocultar la salida de la tuberia.

Un saludo.

Juan R. Migoya
Local time: 15:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3757

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aalexia: Me gusta más que la mía.
0 min
  -> Gracias! ;)

agree  Ana Gomez Lopez: de acuerdo
43 mins
  -> Gracias!

agree  Alicia Jordá
4 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Roseta para brazo de ducha


Explanation:
Hola Beatriz
Si hubiera tenido que definr este elemento, que no es brida, no hubiese sabido como, así que me fui a la página del mayor fabricante por estos lares
te adjunto una de las páginas de repuestos que tienen.
Saludos Héctor


    Reference: http://www.fvsa.com/Productos/Muestra_Repuestos.asp?cod_codi...
Hector Aires
Local time: 10:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2867
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search