Front-end applications

Spanish translation: APLICACIONES FRONTALES

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Front-end applications
Spanish translation:APLICACIONES FRONTALES
Entered by: Terry Burgess

15:47 Jun 15, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Front-end applications
In reference to computer-supported applications.
Ernesto Leigh
Chile
Local time: 23:46
APLICACIONES FRONTALES
Explanation:
Sounds very literal, I know, but so it goes sometimes!

Luck:-)

Slán...
tb
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 20:46
Grading comment
Thanks, again.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naAPLICACIONES FRONTALES
Terry Burgess
naAplicaciones de entrada
admaso
naAplicaciones de interfaz del usuario
two2tango


  

Answers


34 mins
APLICACIONES FRONTALES


Explanation:
Sounds very literal, I know, but so it goes sometimes!

Luck:-)

Slán...
tb


    Eurodic.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Grading comment
Thanks, again.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
admaso: esta correcto, admaso
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Aplicaciones de entrada


Explanation:
aunque WILDE esta correcto!, esta es otra sugerencia,

Espero que sirva

admaso


    experiencia
admaso
United States
Local time: 21:46
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
Aplicaciones de interfaz del usuario


Explanation:
El "front-end" es la parte de un programa con la cual el usuario interactúa directamente.
Es común usarlo sin traducir "front-end" o recurrir a una traducción literal "sistemas frontales", pero entiendo que la traducción más adecuada es la de "interfaz del usuario".

Referencias:
www.mflor.mx/materias/comp/terminos/ti.html
www.crmpa.it/imt/Manuale/ES/presentazione_generale.htm
www.addlink.es/product/wolfram/default.htm
www.uco.es/ccc/catalogo/MATHEMATICA.html - 6k
www.gardimage.com/glosarioing-esp.htm
www.map.es/csi/pg5a11.htm
www.el-mundo.es/navegante/diario/99/julio/05/raymond.calder...
www.ciberteca.net/articulos/programacion/arquitecturajsp/ consultas.asp
www.linux.org.ar/LuCAS/ORCA/glosario.pdf
produccion.cps.unizar.es/Formacion_Flexible/teleformacion/ articulos/evea.htm




two2tango
Argentina
Local time: 23:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3812
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search