18:34 Jun 23, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Meléndez Tormen Chile | ||||||
Grading comment
|
Equilibrado de aplicaciones Explanation: Sounds good with no context whatsoever... Hope it helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
equilibrio de aplicaciones Explanation: Hola, Nunca me ha tocado traducir este término, pero sí, y muchas veces, "load balancing", que se traduce como "equilibrio de carga". El siguiente vínculo es un documento de Microsoft acerca del equilibrio de carga: http://www.microsoft.com/latam/technet/info/edk/docs/Server/... Sin embargo, cuando se trata de "balanced load", Microsoft se inclina por "carga balanceada...". Un par de búsquedas en Google han arrojado una página donde se habla de "balanceamiento de aplicaciones", pero mi opinión después de leer en inglés lo que es "application balancing" es que aquí también se podría decir "equilibrio de aplicaciones". Seguramente otros colegas aportarán su punto de vista al respecto. Suerte! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Now that you mention it, adding some context would be nice :) Explanation: Ooops... Guess I completely forgot about that. Well, here is the context: the text is a summary of the main features of a network switching device. The exact sentence is "Application balancing and attack mitigation on all TCP/UDP". Sorry for my mistake and thanks for your help. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compensación de aplicaciones Explanation: suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
balanceo de aplicaciones Explanation: Es natural el temor a las traducciones que parecen muy directas, pero en este caso entiendo que se habla de un "balanceo de aplicaciones", es decir, la asignación dinámica de recursos en un servidor que ejecuta varias aplicaciones en forma concurrente a fin de mantener los niveles deseados (o comprometidos) de calidad de procesamiento Reference: http://www.vertix.cl/dimension.htm Reference: http://www.antea.es/frm_d/documenta_top.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Compensación de aplicaciones Explanation: También: Contrabalanceo, balanceo, ponderación de aplicaciones. I looked up the term "balancing" in the following dictionaries: Polytechnic Dictionary, F. Beigbeder; Glosario para El Traductor, Martha Orellana... Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.