Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: Class of service machanism|
|Class of Service mechanisms to restrict the ISDN access to authorized people|
Context is telephony and communications
|mecanismo de clase de servicio|
"mecanismo de clase de servicio para restringir el acceso a ISDN por parte de personas no autorizadas"
Referencia transcripta del glosario TERMITE - TERMInology of TElecommunications - de la International Telecommunications Union (ITU), máximo referente de comunicaciones:
Serial number: AA1830
English: class of service
Spanish: clase de servicio
Selected response from:
Local time: 03:06
4 KudoZ points were awarded for this answer
8 mins peer agreement (net): +1
Clase de mecanismo de servicio
That's how it sound to me. Perhaps TERMITE is right. Just thought I tell you. The other translation although well referenced, does not sound right to me.
Just trying to help.
Local time: 01:06
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 14
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations