Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: Skips, coned off|
|Skips on public highways require a council permit (usually from Road and Highways Department). During darkness it must be coned off and lit.|
|contenedores de basura/escombros|
Habría que tener en cuenta para quienes se dirige tu traducción. Creo que lo más neutro sería: "contenedores de escombros", unos grandes recipientes metálicos para recibir los escombros o materias de residuo. En Argentina les dicen "volquetes" para desechos o resiudos.
Definición: skip British and Australian, American trademark Dumpster (CONTAINER) noun [C]
a large metal container into which people put unwanted items or building or garden waste, and which is brought to and taken away from a place by a special truck when requested
We hired a skip over the weekend for all the old window frames.
They dumped the hedge cuttings in their neighbour's skip.
( Cambridge International Dictionary of English )
"coned off": estoy de acuerdo con Henry. Sería "señalizados/destacados con conos viales"
Selected response from:
Local time: 09:10
|Muchas gracias. Buena la referencia|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations