10:40 Jul 3, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: two2tango Argentina Local time: 22:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | corriente de falla a tierra |
| ||
na | corriente de falta a tierra |
| ||
na | corrientes de fallo en/a la toma a tierra |
| ||
na | ...corriente de pérdida por perturbación en la derivación a tierra... |
|
corriente de falla a tierra Explanation: Es la corriente que se deriva hacia potencial de tierra en caso de una falla eléctrica. El caso más significativo es la corriente de falla a tierra de ciscuitos trifásicos. No tiene relación con electricidad estática, la cual se caracteriza por altos voltajes pero muy pequeña capacidad de corriente. Una falla a tierra puede tener intensidades muy significativas. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
corriente de falta a tierra Explanation: English Term earth fault current [1]; ground fault current [2] Definition a current caused by an accidental connexion between a live part of an electrical system and earth Reference UCPTE [VE1]; {SEC} UCPTE [VE2]; {SEC} Chambers,Dict.of Science and Technology [DF] Note {DOM} electrical energy:transport-transformation-switching stations-protective relays; {GRM} n.p.[1,2]; {REG} UK [VE1],US [VE2] Spanish Term corriente de falta a tierra; intensidad de falta a tierra Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corrientes de fallo en/a la toma a tierra Explanation: these are the currents sent to earth (ground) when there is a fault in the system. I would need the context to see if the fault is in the "ground" or in the system's currents. In the first case it would be "en", and "a" in the second Suerte Manuel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...corriente de pérdida por perturbación en la derivación a tierra... Explanation: Eurodicautom, Electrotechnics Section... Reference: http://eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.