19:54 Jul 22, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Cecilia Coopman, M.A. in Translation United Kingdom Local time: 09:55 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | corchetes de desenganche |
| ||
na | presillas |
| ||
na | Ver abajo |
| ||
na | Sujetador |
|
corchetes de desenganche Explanation: release-liberar, desenganchar, desconectar, soltar, lanzar. clip-grapa, corchete, broche, mosquetón, mordaza, pinza, peine. Espero te sirva esta información. Saludos, Bye Inter-American Air Forces Dictionary of Technical Terms Velazquez Spanish>< English Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
presillas Explanation: lo traduciría simplemente como presillas; omitiría lo de "release", pues en este caso las presillas aseguran el bloque de pilas (batería) y también sirven para liberarlo. Ojalá te sirva. +15 a�os de experiencia en temas relacionados |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver abajo Explanation: Totalmente de acuerdo con lo de omitir lo de "release", ya que por la explicación se deduce que tanto fijan como libe4ran las pilas o baterías. En cuanto a lo de "presillas", yo no lo había oído nunca. Yo muchas veces dejo "clips" igual, es decir, "Clips" Suerte, y hasta pronto. Pere Experiencia propia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sujetador Explanation: De acuerdo con mis anteriores colegas de omitir lo de "release". Aunque clip es un término inglés comúnmente usado en español, yo lo traduciría como sujetador. Lo de presillas para ser honesta nunca lo he escuchado y lo de corchetes, es usado mayormente para costura o en algunos países para sujetar papeles. Espero haberte ayudado. Native Spanish Speaker |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.