ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Information Technology

Spanish translation: informática


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Information Technology
Spanish translation:informática
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry

15:07 Jul 30, 2001Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Information Technology
Being an Information Technology professional , I´m fortunate that my profession spans into both work and personal life.
Thanks!
dany2303
Argentina
Local time: 00:26
informática
Explanation:
Informática es muy común en la Argentina, y tiene la ventaja de ser un poco más breve que tecnología de la información. En otras construcciones puede ayudar a diferenciar información en este sentido de su significado habitual.
Selected response from:

Andrea Bullrich
Argentina
Local time: 00:26
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +4Tecnología de la infomación
HANRATH
na +3informática
Andrea Bullrich
na +1Tecnologia de la Información
Lilian Severo Dos Santos
na...Tecnología (de la) informática...
Ramón Solá
naprofesional de la informáticaAlba Mora


  

Answers


1 min peer agreement (net): +4
Tecnología de la infomación


Explanation:
Creo que no hay otra opción...

Saludos.

HANRATH
Spain
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 282

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CCW
2 mins
  -> Thank you!

agree  Paola Alfaro: tecnología de la información
1 hr
  -> Ups!! Thank you.

agree  Terry Burgess
1 hr
  -> Thank you Terry.

agree  Cindy Chadd
9 hrs
  -> Thank you Cindy!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min peer agreement (net): +1
Tecnologia de la Información


Explanation:
good luck

Lilian Severo Dos Santos
Brazil
PRO pts in pair: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terry Burgess
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins peer agreement (net): +3
informática


Explanation:
Informática es muy común en la Argentina, y tiene la ventaja de ser un poco más breve que tecnología de la información. En otras construcciones puede ayudar a diferenciar información en este sentido de su significado habitual.

Andrea Bullrich
Argentina
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1646
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruby Valdez: Asi se le conoce en Mexico tambien.
1 hr
  -> Gracias Ruby!

agree  Cecilia Castro de Anderson
6 hrs
  -> Gracias Ceci!

agree  Elena Pérez: También en España
8 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
profesional de la informática


Explanation:
suerte

Alba Mora
Argentina
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
...Tecnología (de la) informática...


Explanation:
La palabra "informática" procede del francés "informatique", donde se formó de los vocablos "information" y "automatique". Queda claro entonces que su significado en nuestra lengua es "información automática", por lo que resulta lícito hablar de una "tecnología de la información automática" como de una "tecnología (de la) informática". Emplear o prescindir de "de la" es cuestión de gusto...

Ramón Solá
United States
Local time: 21:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3945
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: