https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/tech-engineering/778255-achieving-a-4-inch-vacuum-under-conditions-of-ari-740.html

achieving a 4 inch vacuum under conditions of ARI 740

Spanish translation: logrando (llegando a) 4 pulgadas (102 mm) de vacío según las condiciones de la norma ARI 740

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:achieving a 4 inch vacuum under conditions of ARI 740
Spanish translation:logrando (llegando a) 4 pulgadas (102 mm) de vacío según las condiciones de la norma ARI 740
Entered by: Hardy Moreno

01:05 Aug 4, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: achieving a 4 inch vacuum under conditions of ARI 740
Here's the whole sentence:

All recovery devices manufactured BEFORE November 15, 1993 for use with small appliances must meet which of the following requirements?

A:...................

B: capable of recovering 70% of the refrigerant if the compressor is operating or achieving a 4 inch vacuum under conditions of ARI 740.
Hardy Moreno
Local time: 04:43
logrando (llegando a) 4 pulgadas (102 mm) de vacío según las condiciones de la norma ARI 740
Explanation:
Instituto de Aire Acondicionado y Refrigeración (en inglés ARI)
Selected response from:

Hector Aires
Local time: 06:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3logrando (llegando a) 4 pulgadas (102 mm) de vacío según las condiciones de la norma ARI 740
Hector Aires


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
logrando (llegando a) 4 pulgadas (102 mm) de vacío según las condiciones de la norma ARI 740


Explanation:
Instituto de Aire Acondicionado y Refrigeración (en inglés ARI)

Hector Aires
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2899

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan L Lozano: de acuerdo, pero yo diría "alcanzando" 4" de vacío
2 hrs

agree  laurasa (X)
5 hrs

agree  aless
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: