Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: belt training|
|All wear plates are easy to inspect and replace. However, with proper belt training and vulcanized belt splices, you may not need to replace them.|
|alineamiento de correa (s)|
Here´s something from http://www.aeec.com/Products/Tri-Return/
Misaligned conveyor belts can wear the edge of your belting and damage your conveyor structure. Misalignment is also a major cause of material spillage, which decreases the life of your idlers, increases overhead due to cleanup cost, and is a serious safety issue.
The Tri-Return Training Idler uses a patented concave arrangement of three idler rolls on a center pivot to keep your belt in line. The center roll is horizontal and the two outer rolls are mounted at a descending angle. This roll arrangement allows the trainer to fit the full cup of the belt. The idler rolls have been rubber covered to reduce the buildup of carryback material, to increase the life of the rolls, and speed the reaction time of the Tri-Trainer.
Selected response from:
Local time: 01:21
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations