ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Telecom(munications)

spirits brand

Spanish translation: marcas de licores / bebidas preparadas

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spirits brand
Spanish translation:marcas de licores / bebidas preparadas
Entered by: Lorena Becker
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:52 May 3, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Telecom(munications)
English term or phrase: spirits brand
The Relationship Marketing teams utilize this tool extensively in their day-to-day operations supporting all of the spirits brands.
Lorena Becker
Local time: 21:01
marcas de licores / bebidas preparadas
Explanation:
.....
Selected response from:

Veronica Munoz
United States
Local time: 17:01
Grading comment
Muchas gracias Vero!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4marcas de licores / bebidas preparadas
Veronica Munoz


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
marcas de licores / bebidas preparadas


Explanation:
.....

Veronica Munoz
United States
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias Vero!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ltemes: me inclino a favor de "marcas de licores". Y también podría decirse "marcas de bebidas alcohólicas"
16 mins
  -> Gracias, Ltemes..!! : )

agree  Gabriela Rodriguez
2 hrs
  -> Gracias, Gaby31..!!! : )

agree  angela vicent
8 hrs
  -> Gracias, Angela!!!

agree  Anabel Martínez: marcas de licores/bebidas alcohólicas
14 hrs
  -> Gracias, Anabel!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: