KudoZ home » English to Spanish » Telecom(munications)

Miss Piggy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:15 Apr 22, 2008
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Telecom(munications) / TV show
English term or phrase: Miss Piggy
¿Alguien se acuerda cómo se llamaba Miss Piggy en la versión doblada de Los Muppets (versión para Latinoamérica, no para España donde tengo entendido que eran los Telemuñecos y la Rana René era la Rana Claudio... ¡Suena rarísismo!) ¿Algún memorioso por ahí?
oroborus
Local time: 11:09
Advertisement


Summary of answers provided
5 +4miss piggy/ señorita piggy
VanesaCS
5 +2Piggy/Miss Piggy
Lida Garcia
4 +2la chanchita piggy
Ana Roca
5 -1Cochinita Pibil
Ivannia Garcia
3Miss Pigga
Nitza Ramos


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
miss piggy
miss piggy/ señorita piggy


Explanation:
en latinoamerica se la llamaba así, y con lo de la rana rené me sorprendiste! igual esperá a ver si aparece algún memorioso q recuerde otro nombre.

VanesaCS
Local time: 15:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Mata
5 mins
  -> Thanks, Alex!

agree  Marina Soldati: señorita Piggy
39 mins
  -> Thanks, Marina!

agree  Manuela Mariño Beltrán
10 hrs
  -> Thanks, Manuela!

agree  JS Translations
1 day1 hr
  -> Thanks soledad!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
miss piggy
Piggy/Miss Piggy


Explanation:
Por lo menos en el Perú era así...y la rana era René, no Claudio

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-04-22 21:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

y eran los Muppets...nunca había escuchado Telemuñecos....

Lida Garcia
Peru
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: Igual en Venezuela
1 min

agree  Manuela Mariño Beltrán: Así se llamaba en Colombia también.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
miss piggy
la chanchita piggy


Explanation:
en Argentina la rana era René y Miss Piggy era la chanchita Piggy

Ana Roca
Local time: 15:09
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Mmmm "Chanchicha" me suena demasiado argentino, ¿o no? ¿Hay alguien de otros países de Latinoamérica que pueda confirmar esto? Igual, no creo que haya habido más de dos versiones (España y Lationoamérica), así que puede ser... Espero a ver qué dice el resto. Gracias.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Budai: ¡Cómo olvidar estos personajes!
13 mins
  -> Gracias, Susana!

agree  xxxeloso
5 hrs
  -> gracias eloso!

neutral  Manuela Mariño Beltrán: "Chanchita Piggy" es la forma usual en el cono Sur de Latinoamérica (Chile, Argentina, ...). Sin embargo, no se puede usar chanchita para el resto de países.
10 hrs
  -> ok gracias Manuela...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
miss piggy
Cochinita Pibil


Explanation:
así la oía yo en la versión que transmitían en costa rica

La Jornada... puede presumir de haber dado vida a los Muppets, prestarle la voz a Yoda, ... y filo humorísticos en la relación de la Rana René y la Cochinita Pibil, ...
www.jornada.unam.mx/2004/07/17/14aa1esp.php?origen=opinion.... - 19k - En caché - Páginas similares

me imagino que haciendo alusión a la deliciosa comida mexicana :)

Ivannia Garcia
Local time: 12:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Juan Jacob: Retiro lo dicho si efectivamente juras y perjuras que así se tradujo en Costa Rica, lo cual dudo mucho, siento cochinita pibil un término específicamente mexicano que no creo se conozca en Costa Rica.
1 hr
  -> no me estoy basando en esta referencia, como puede ver de mi comentario, así le decía la rana rene EN EL PROGRAMA QUE SE TRANSMITÍA EN COSTA RICA
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
miss piggy
Miss Pigga


Explanation:
He escuchado Miss Pigga y Pigui

Nitza Ramos
United States
Local time: 14:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search