KudoZ home » English to Spanish » Telecom(munications)

automatic meter reading

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:29 Feb 4, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / necesito saber la traduccion de esa frase en el contexto. Gracias!
English term or phrase: automatic meter reading
We also provide wirelesommunication products used in connection with our location-based services and various other applications, including AUTOMATIC METER READING and radio frequency identification.
COLOMBORIBOLA
Advertisement


Summary of answers provided
5 +3lectura automática (remota) de medidores
Hector Aires
4 +1lectura automática de contadores
Alex Lago
4 +1lectura de medición automática
Mónica Belén Colacilli
4Lector métrico automático
Mirtha Grotewold
Summary of reference entries provided
Comentario a la respuesta a Héctor
Sonia Salvatierra

  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lector métrico automático


Explanation:
..

Mirtha Grotewold
Guatemala
Local time: 00:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lectura de medición automática


Explanation:
Yo usaría "lectura de medición automática" en paralelismo con identificación de radiofrecuencia

hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2009-02-04 20:00:08 GMT)
--------------------------------------------------

COLOMBORIBOLA, ésta es la traducción para este contexto. Saludos!

Mónica Belén Colacilli
Argentina
Local time: 03:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Novelo
3 mins
  -> ¡Gracias de nuevo!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
lectura automática (remota) de medidores


Explanation:
de agua, electricidad, etc.
También "contadores" en España para los de servicios públicos.
saludetes
El Étor

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-04 21:05:20 GMT)
--------------------------------------------------

Por ejemplo el sistema Turtle utiliza las líneas de distribución de energía (no es este caso) para transmitir la información del estado de los medidores. El sistema puede estar siempre leyendo o cuando lo requiere la empresa o usa un disparador en cierta fecha para pedirle el estado al medidor y facturar la energía hasta esa fecha. Se llama Turtle pues la velocidad de transmisión es muy baja.
Es decir que tal como le expresé a Sonia lo importante es lo remoto.
Saludetes


Hector Aires
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Salvatierra: Si, creo que es la única razón para que la lectura sea automática, y es que se necesite en otro sitio (remoto). Pero supongo que no se debe escribir el paréntesis para ser más fieles al original.
23 mins
  -> Gracias. En realidad lo importante es "remota" pues la lectura puede ser automática o cuando el proveedor del servicio la requiera (manual). Sólo escribí "automática" para atenerme al texto. Añado una nota.

agree  Eileen Banks
4 hrs

agree  SP traductora
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lectura automática de contadores


Explanation:
En España lo decimos así.

Alex Lago
Spain
Local time: 08:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hector Aires: Claro, en España. Saludetes
15 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Comentario a la respuesta a Héctor

Reference information:
Héctor, para concluir y tal vez para explicarme mejor: las mediciones se realizan toda vez que el sistema de medición (sensores, transductores, etc) esté en contacto con el objeto de la medición. Los indicadores, que son la forma de "ver" el valor que toma lo que se trata de medir, estarán dando información analógica o digital (indicando) si el sistema de medición está conectado. Hasta aquí no hay nada automático, sólo está o no conectado. Si ahora queremos verlo en otra parte, entonces si tendremos la automatización o no, porque será neumática, electrónica analógica, digital, será con solicitud de información o periódica, etc.

Sonia Salvatierra
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 4, 2009 - Changes made by neilmac:
Language pairSpanish to English » English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search