KudoZ home » English to Spanish » Telecom(munications)

Consentaneous measuring

Spanish translation: medición concordante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Consentaneous measuring
Spanish translation:medición concordante
Entered by: Juan L. Mera F.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:09 Feb 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Radio Monitoring Equipment Catalogue
English term or phrase: Consentaneous measuring
Context:
Inspection on side electromagnetic radiation/interferences - Purpose:
-Automated inspection of the data processing equipment
-Execution of consentaneous EM field strength measuring and automated data collecting from two measuring equipment set spaced-apart.

Muchas gracias,
Juan
Juan L. Mera F.
Ecuador
Local time: 23:03
medición concordante
Explanation:
Consentaneous
adj.
1. Manifesting agreement; accordant.
2. Unanimous.
Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 01:03
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3medición concordante
María Eugenia Wachtendorff


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
consentaneous measuring
medición concordante


Explanation:
Consentaneous
adj.
1. Manifesting agreement; accordant.
2. Unanimous.


    Reference: http://www.answers.com/consentaneous
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 01:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 117
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Sylvia Villegas Carvallo: Síp; muy bien. La medición de los dos equipos debe concordar. Right!
11 mins
  -> Gracias, Tad :))

agree  Carmen Valentín
15 mins
  -> Gracias, Carmen

agree  Claudia Berison
28 mins
  -> Gracias, Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search